Uudised

Kolm osakonda andsid mitmeid meetmeid tollivormistuse hõlbustamiseks lennusadamates

Feb 26, 2025 Jäta sõnum

Kolm osakonda andsid mitmeid meetmeid tollivormistuse hõlbustamiseks lennusadamates

 

Keskus hoiab kergeid tarnijaid,
Madal hinna keskus hoiab valgust,
LED -lennujaama indikaator tuli,
Hiina rajaterminal tuli.

 

Tollide üldine administratsioon, riiklik sisserändeamet ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon andsid välja teatise mitme meetme kohta, et edendada tollivormistuse hõlbustamist lennusadamates. Teates tehakse ettepanek optimeerida ja täiustada 7 × 24 tollivormistamissüsteemi suurematele lennusadamatele, mis vastavad tingimustele, nagu näiteks Peking-Tianjin-Hebei piirkond, Yangtse jõe delta, Guangdong-Hong-Hong-Kong-Macao Suur-Bay piirkond ja Chengdu-Chongqingi piirkond. Jätkake rahvusvahelise lennunduse logistikavõrgu parendamist, tugevdage ressursside toetamist, näiteks õhuõigusi ja ajapilusid, kasvatage rahvusvaheliselt konkurentsivõimelisi äriüksusi, parandab rahvusvaheliste lennundusikeskuste ja piirkondlike lennunduse sõlmpunktide juurdepääsetavuse ja aglomeratsiooni kiirguse taset, suurendavad rahvusvahelise reisijate ja kaubavedude teenuse garantii võimalusi lennusadades ning tugevdada ja tugevdada "õhutrans. Optimeerige ressursside jaotamine, tugevdage lennundusportide kontrollijõudu võtmevedude jaotustes, suurendage kontrolli- ja kontrollimisseadmeid ning parandage erikaupade tollite kliirensi tõhusust, millel on tugevad ajakohased, näiteks külma ahela kaubad, näiteks värske toit ja temperatuuriga kontrollitud ravimid ning kõrge väärtusega kaupu.

Teate täistekst on järgmine:

20. CPC rahvuskongressi vaimu põhjalikuks rakendamiseks ning 20. CPC keskkomitee teise ja kolmanda täiskogu seansside rakendamiseks, rakendama CPC keskkomitee ja Riigi nõukogu otsuseid ja korraldusi, edendades reformi ja arendamist, avades, aktiivselt turule suunatud, õigusteaduse ja rahvusvahelise sadamate transpordi väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise väljatöötamise, edaspidise ettevalmistamise, edaspidise ettevalmistamise, edaspidise ettevalmistamise, edaspidise ettevalmistamise, edaspidise kontaktiga ja paremaid ettevalmistusi. Kõrgetasemeline avamine ja kvaliteetne areng. Riigi nõukogu heakskiitmisel teavitatakse asjakohaseid küsimusi järgmiselt:

1. parandage veelgi impordi- ja ekspordikaupade tollivormistuse tõhusust õhuportides

I) Tugevdage suuremate õhuportide tollivormistuse teenuse garantii.

Optimeerige ja parandage peamiste õhusadade 7 × 24 tollivabade garantiisüsteemi selliste tingimustega nagu Peking-Tianjin-Hebei, Yangtse jõe Delta, Guangdong-Hong-Hong-Kong-Macao Suur-Bay piirkond, Chengdu-Chongqingi piirkond. Jätkake rahvusvahelise lennunduse logistikavõrgu parandamist, tugevdavad ressursside toetamist, näiteks õhuõigusi ja ajapilusid, kultiveerige rahvusvahelise konkurentsivõimega äriüksusi, suurendab rahvusvaheliste ja piirkondlike lennunduse sõlmpunktide juurdepääsetavust ja aglomeratsiooni kiirgustaset, suurendavad rahvusvahelise reisijate ja lasti transporditeenuste garantii võimalusi ning laiendada ja tugevdada õhktee maanteed. Optimeerige ressursside jaotamine, tugevdage kontrollimisvõimalusi võtmeveokeskustes ja lennusadamates, lisage kontrolli- ja testimisseadmeid ning parandage erikaupade tollivormistuse tõhusust tugeva ajakohasega, näiteks külma ahelaga kaubad, näiteks värske toit ja temperatuuriga kontrollitavad ravimid ning väärtusega kaubad. (Transpordiministeerium, tollide üldine administratsioon, riiklik sisserändeamet, Hiina tsiviillennunduse administratsioon ja kohalike inimeste valitsused vastutavad vastavate kohustuste eest. Järgnevad on kõik kohalike inimeste valitsuste kohustused ja neid ei loetleta enam)

Ii) parandada erikaupade tollivormistuse tõhusust.

Kiirendage erikaupade tollivärvi kiirust, näiteks kõrgtehnoloogilisi seadmeid ja tooraineid, konkreetseid ravimeid, meditsiiniseadmeid, bioloogilisi tooteid, hädaolukordade lennundusmaterjale ja ajutisi sisenemiskaupasid peamisteks rahvusvahelisteks üritusteks ja näitusteks ning julgustada kvalifitseeritud lennusadamaid kiireks vabastamiseks "roheliste kanalite" rajama. Vastusena ettevõtete nõudmistele, ekspordi lasti põllede "otsese laadimise" uurimisele ja rakendamisele ning impordi lasti põllede "otsese tõstmisele" kvalifitseeritud lennusadamates. (Transpordiministeerium, tolli üldine haldus ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate ülesannete eest)

(Iii) Parandage lennusadade terminalide töö efektiivsust.

Optimeerige ja parandage õhuportide paigutust, toetage kvalifitseeritud õhuporte nutikate kaubajaamade ehitamiseks, digitaalse mõju tugevdamise ja intensiivse juhtimise realiseerimiseks. Kiirendage õhutranspordijaamade ja sellega seotud toetavate poliitikate arendusjuhiste kasutuselevõtu edendamist. Eelistatakse õhutranspordijaamade loomise toetamist põhjalikes piirkondades. Korraldage ja avalikustage kohapealsete põlle laadimise ja mahalaadimise, ladustamise ja lastide jaotamise tähtaegade standardid. Optimeerige operatsiooniprotsess, et vähendada väljamineva lasti sekundaarset ülekannet või korduvat turvakontrolli. (Transpordiministeerium, tolli üldine haldus ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate ülesannete eest)

(Iv) Toetage õhuporte sügavuti mitmeliigilise transpordi läbiviimiseks.

Parandage jaotusvõrkude, näiteks kiirteede ja pagasiruumide teede paigutust, laiendage lasti levitamisfunktsiooni, tugiettevõtteid, et edendada maa-, mere-, õhu- ja raudteevedude transpordirežiimide kaudu, näiteks veoautode lendude arendamist, reklaamida multimodaalset transpordi "ühe tellimissüsteemi" ja "ühe kasti süsteem" ja muud teenusemudelid, tugevdada avalikku teabevahetust ning rakendamist ning paremaid sadamaid. (Transpordiministeerium, tollide üldine administratsioon, Riiklik raudteevalitsus, Hiina tsiviillennunduse administratsioon ja National Railway Group Co., Ltd. vastutavad vastavate kohustuste eest)

V) kiirendage piiriülese e-kaubanduse arengut õhutranspordi abil.

Toetage piiriüleseid e-kaubanduse ettevõtteid kvalifitseeritud kaupade sorteerimiseks ja eksportimiseks erinevatest allikatest, näiteks ülemeremaade tootlustest, tsooni sisenevatest kodumaistest kaupadest ja välismaale impordist õhutranspordi kanalite kaudu terviklikus piirkonnas. Optimeerige piiriülene e-kaubanduse järelevalvemudel ja toetage piiriülest e-kaubanduse transiidi eksporti. (Kaubandusministeerium ja tolli üldine haldamine vastutavad vastavate ülesannete eest)

Ii. Parandage edasi sisenemis- ja väljumispersonali tõhusust õhuportides

Vi) uuendab rahvusvahelise läbilaskmise äri järelevalvet.

Toetage lennuettevõtjaid, et laiendada lennuettevõtjate lennuettevõtjate kaudu lennuettevõtlust, laiendada läbilaskvate leviala ja toetada transiidipagasi otseseid registreerimisteenuseid. Edendage aktiivselt rahvusvaheliste lendude telekommunikatsiooni karantiini ning deklareerige sisenemis- ja väljumislende elektrooniliste süsteemide kaudu. Kui välja arvatud erilised asjaolud, näiteks riskide kontroll ja ebanormaalne deklaratsioon, ei tehta enam sisenemisülevaateid. (Transpordiministeerium, tolli üldine administratsioon, riiklik sisserändeamet ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate tööülesannete eest)

Vii) Parandage sisenemis- ja väljumispersonali tollivormistuse mugavust.

Kvalifitseeritud lennusadamates reklaamige 24- tunniste otseste transiidireisijate ja otsese edasi-tagasi meeskonna liikmete mugavate meetmete rakendamist piiriülevaatuse protseduuridest vabastatavate meetmete rakendamist. Edasise optimeerige selliseid poliitikaid nagu välismaiste reisijate transiidi ühendamine, sadamaviisad, vastastikused viisavabastused, transiidi viisade vabastused, ühepoolsed viisavabastused ja piirkondlikud sisenemisviisade vabastused. Toetage "täieliku usaldamise" mudeli edendamist, kus lennuettevõtjad aktsepteerivad reisijate luba ja teevad tolli lahtipakkimiseks ja kontrollimiseks koostööd ning täiendavalt parandada reisijate tollivormistuskogemust. (Välisministeerium, transpordiministeerium, tollide üldine administratsioon, riiklik sisserändeamet ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate kohustuste eest)

(Viii) kiirendage sissetuleva reisijate pagasi käitlemist.

Uuendage ja muutke asjakohaseid infosüsteeme, et toetada teabe edastamist kontrollitud pagasiesemete vahel ettevõtete ja tolli vahel. Optimeerige sissetuleva reisijate pagasi masina kontrolliprotsess, tugi lennunduspordid, et rakendada sissetuleva pagasi eelmasinate ülevaatuse mudelit ja laiendada järk -järgult masina eelnevate kontrollide ja pagasi sorteerimisliinide ulatust. Vajalike tingimustega tollid julgustatakse uurima ja läbi viima sissetuleva käsipagasi "topelt-eelvalgustuse" pilooti ja kontrollitud pagasit, et parandada tollivabade pagasi efektiivsust. Parandage reisijate pagasi riskiklassifitseerimise ja hindamise järelevalve taset. Toetage transiidipagasi ja transiidireisijate ootealade spetsiaalsete inspektsioonieelsete alade ehitamist ning parandage teenuse garantiiprotsessi. (Transpordiministeerium, tolli üldine haldus ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate ülesannete eest)

Iii. Veelgi tugevdage peamiste lennundusportide jaoturi suutlikkuse suurendamist

(Ix) Toetage rahvusvaheliste lennunduskeskuste ehitamist.

Tugevdada rahvusvaheliste lennundusvoorude lennujaamade mandritevahelist ühendusvõimet ja globaalset kiirgusvõimet, looge terviklik portaalkompleksi rahvusvaheline lennunduskeskus ja suurendage veelgi sõlmpunkti tüüpi lennundussadamate arengutaset. Suurendage marsruutide arvu selliste rahvusvaheliste lennukeskusteni nagu Peking, Shanghai ja Guangzhou ning Ezhou professionaalne õhuveokeskus, julgustavad lennuettevõtjaid suurendama kogu-Cirgo lennukite mahutavuse kasutuselevõttu, suurendama tavaliste rahvusvaheliste kõigi kargite lennukite marsruutide arvu ja laiendama rahvusvahelist õhutransporti. Veelgi suurendage rahvusvaheliste ja kodumaiste marsruudivõrkude ja lennuplaanide ühendusvõimsust. Toetage kvalifitseeritud piirkondlikke lennukeskusi All-Cirgo lennukite äri läbiviimiseks. Koos erinevate piirkondade majandusarengu ja õhutranspordi vajadustega toetavad turvatingimustele vastavates lennujaamades rahvusvahelisi lende, mis ühendavad kodumaiseid sektsioone, et viia läbi "üks pilet lõpuni". (Riiklik arengu- ja reformi komisjon, transpordiministeerium, tollide üldine administratsioon, riiklik sisserändeamet ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate ülesannete eest)

(10) Laiendage ja tugevdab rahvusvahelist kaubatransiidiäri.

Toetage kvalifitseeritud lennusadamaid ja lennuettevõtteid, et kasutada oma peamisi baaslennujaamu rahvusvahelise kauba transiidiäri arendamiseks, rahvusvahelise kauba transiidi tõhususe parandamiseks ja transiiditeenuse kvaliteedi parandamiseks. Edendage täielikult rahvusvahelise ekspress transiidi konsolideerimise äri. Kodumaine ja rahvusvaheline transiidiäri rakendab elektroonilist vabastamist. Väljastage piiriülene e-kaubanduse transiidioperatsiooni reeglid operatsiooniprotsessi lihtsustamiseks. (Transpordiministeerium, tolli üldine haldus ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate ülesannete eest)

(11) Edendage õhulaiuse turvasüsteemi optimeerimist.

Tuginedes rahvusvahelistele tavadele, toetage rahvusvahelisi lennundusrummi sadamaid lennukite kontrollibüroode ja tuntud kaubasaatjate pilootprojektide uurimiseks ja läbiviimiseks, rakendavad klassifitseerimise ja klassifitseerimise põhjal diferentseeritud turvakontrolli meetmeid ning edendavad õhutranspordi krediidihalduse ja turvalisuse realiseerimist "Gateway edasi". Uurige ja parandage spetsiaalse lasti, näiteks reaalajas lasti õhusaadetiste poliitikat. (Transpordiministeerium ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad oma ülesannete eest)

Neljandaks, parandage lennusadamate avaliku teenistuse taset veelgi

(XII) Parandage rajatiste ja teenuste tõhususe moderniseerimise taset.

Toetage lennujaamade majanduse ja tööstusklastrite arengut lennunduskeskuste asukohas ning suurendavad lennundusikeskuste aglomeratsiooni, kiirgust ja sõiduvõimet. Kohalike tingimuste valguses tugevdage intelligentsete seadmete ja seadmete uuendamise ja muutmise järelevalvet ning ehitage vastavalt vajadusele spetsiaalsed lasti käitlemisvõimalused, näiteks külm ahel. Toetage kõrghariduse, teaduslike teadusuuringute instituutide ja muude asutuste toll ja kohalikud institutsioonid, et ühiselt taotleda testimislaborite ehitamist, mis vastavad sadamates imporditud ja eksporditud kaupade tüüpidele, parandavad proovivõtmise ja kontrolli tõhusust ning suurendavad lasti käitlemise võimekust ja taset. (Tollide üldine administratsioon vastutab)

(XIII) Laiendage avalike teabeplatvormide kasutamist lennunduslogistika jaoks.

Süvendage "nutikate tavade, nutikate piiride ja nutika ühenduvuse" ehitamist, arendamist ja ehitamist lennunduslogistika jaoks, mis põhineb rahvusvahelisel kaubandusel "ühe aken", tugevdada ja rakendada, optimeerida ja laiendada funktsioone, edendada kogu lennukilogistika ahela teabe integreerimist ning edendada erinevate ettevõtete vahelisi teabevahetust. Viige läbi andmete jagamine, jagage andmete tõkkeid ja mõistke asjakohaste andmete ja teabe dokkimise vahetamist, näiteks lasti sisenemine ja väljumine. (Transpordiministeerium, tolli üldine haldus ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate ülesannete eest)

(XIV) tugevdage teabe jagamist ja kasutamist õhureisijate ja kaubavedude haldamise kohta.

Andmeturbe tagamise eeldusel reklaamige teabe (andmete) jagamist ja kasutamist asjakohaste juhtimisosakondade poolt lennuettevõtjate ja lennuga seotud tegevuslitsentside, sissetulevate ja väljaminevate lennukite trajektooride, sissetulevate ja väljaminevate lennukite staatuste ning maandumisaegade, sissetulevate ja väljaminevate reiside, import ja eksportimise, import ja eksportimise, impord ja ekspordi magistreeringute, sissetulevate ja väljamineva aja maandumise, sissetulevate ja maandumisaegade, sissetulevate ja maandumise aja. (Transpordiministeerium, tolli üldine administratsioon, riiklik sisserändeamet ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad vastavate tööülesannete eest)

V. Täiendavalt standardiseerige ja vähendage õhuportide põhjalikke logistikakulusid

(Xv) tugevdab õhusadamate tasude loetelu haldamist.

Rakendage kohaliku juhtimise peamine vastutus, täiustage ja täiustage Air Pordide tasude loetelu ja värskendage seda dünaamiliselt, teatage viivitamatult lennunduse avalike teenuste eest ja parandades tasude läbipaistvust. Tugevdada tööstuse enesedistsipliini ja õhusadama tasude järelevalvet ning uurige ja karistage ebaseaduslikku ja ebaregulaarset laadimiskäitumist vastavalt seadusele. (Riiklik arengu- ja reformi komisjon, rahandusministeerium, transpordiministeerium, tolli üldine haldus, tururegulatsiooni riiklik haldus ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad oma vastavate tööülesannete eest))

(XVI) reguleerivad ja vähendavad ühiselt lennusadamate opereerivate teenuste ettevõtete nõutavaid tasusid.

Juhendage ja julgustab lennujaamu, lennuettevõtjaid, ladustamist, karantiini töötlemisettevõtteid ja muid töötavaid üksusi, et laadimisküsimusi veelgi puhastada, ühendada ja tühistada, vähendada mõistlikult seotud töötasusid, vähendavad tõhusalt lennusadamate põhjalikke logistikakulusid ning saavutada kulude vähendamine, kvaliteedi parandamine ja tõhususe suurenemine. (Riiklik arengu- ja reformi komisjon, rahandusministeerium, transpordiministeerium, tolli üldine haldus, tururegulatsiooni riiklik haldus ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon vastutavad oma vastavate tööülesannete eest))

 

news-1-1

 

Tollide üldine administratsioon, riiklik sisserändeamet ja Hiina tsiviillennunduse administratsioon mängivad juhtivat ja koordineerivat rolli, koordineerivad arengut ja ohutust ning edendavad veelgi rahvusvaheliste õhureisijate ja lasti transpordi hõlbustamist riskide ennetamise ja kontrolli tugevdamise ning lennuohutuse tagamise ning tagamise alusel. Nad parandavad riikliku lennunduse lihtsustamiskomitee mehhanismi, koostavad rahvusvaheliste sõlmpunktide lennujaamade lihtsustatud protseduurimehhanismi ja tugevdavad poliitika rakendamise tõhususe hindamist, et täielikult mobiliseerida kõigi osapoolte entusiasm. Kõik asjakohased üksused peaksid rakendama kohustuste osakonda, tugevdama koostööd ja koordineerimist ning looma aktiivselt hea poliitilise keskkonna. Kõik kohalike elanike valitsused peavad tõsiselt täitma oma peamised kohustused, tugevdama töö koordineerimist, andma täielikku mängu kohalike omavalitsuste sadamaga seotud mehhanismide rollile, täpsustama eesmärke ja ülesandeid ning rakendama neid oma kohale, tegema head tööd rahastamisgarantiide rahastamisel, õhusadamateenuste garantiidel, suhtlemisel ja kontaktidel õhusadamate operaatoriga ning jätkavad tollivabade kliirevade võimaldamist õhusadamates.

Küsi pakkumist